ラウドとクワイエットの違い
として使用する場合 名詞 、 大声で 高品質のマリファナを意味しますが、 静か 音がないことを意味します。
として使用する場合 形容詞 、 大声で 大きな強度を意味しますが、 静か 音がほとんどまたはまったくないことを意味します。
大声で また〜だ 副詞 意味で:大声で。
静か また〜だ 間投詞 意味を持って:静かにしてください。
静か また〜だ 動詞 意味を持って:静かに、静かに、静かに、静かに、落ち着く。
他の定義については、以下を確認してください 大声で そして 静か
-
大声で として 形容詞 (音の):
非常に激しい。
例:
'その音楽を下げてください。うるさすぎる。''
-
大声で として 形容詞 (人、物、出来事など):
騒々しい。
例:
「一晩中続いた騒々しいパーティー」
-
大声で として 形容詞 (人、イベントなどの):
微妙でも控えめでもありません。
-
大声で として 形容詞 (衣類、装飾品など):
不快で無味に対照的な色やパターンを持っている;派手。
例:
'騒々しいスタイルのドレス;騒々しい色」
-
大声で として 形容詞 (マリファナ、スラングの):
高品質;プレミアム;強いまたは刺激的な臭いがあり、品質が良いことを示している
-
大声で 持っている 名詞 (スラング):
高品質のマリファナ
-
大声で として 副詞 :
大声で。
-
静か として 形容詞 :
音がほとんどまたはまったくない。邪魔なノイズがない。
例:
「音楽が聞こえません。静かすぎます。」
-
静か として 形容詞 :
動きや活動がほとんどない;落ち着いて。
例:
「海は静かだった」
「家で静かな夜」
「西部戦線異状なし」
-
静か として 形容詞 :
忙しくなく、量も少ない。
例:
「月曜日の朝、交通は静かでした。」
「今シーズンのビジネスは静かでした。」
-
静か として 形容詞 :
あまり話さない、または大声で話さない。予約済み。
例:
「彼は通常とても静かな男ですが、ビールを数杯飲んだ後はとてもおしゃべりです。」
-
静か として 形容詞 :
派手ではありません。実証的ではありません。
例:
「静かなドレス」
「静かな色」
「静かな動き」
-
静か として 形容詞 (ソフトウェア):
相互作用をほとんどまたはまったく必要としません。
例:
「静かなインストール」
-
静か 持っている 動詞 :
静かに、静かに、静かに、静かに、落ち着く。
例:
「あなたが静かになると、私たちは話し始めることができます。」
-
静か 持っている 動詞 :
誰かを静かにするため。
例:
「あなたはあなたの子供を静めることができますか?彼はたくさんの騒ぎをしている。」
「審判は群衆を静めたので、ゲームは平和に続けることができました。」
-
静か 持っている 名詞 :
音の欠如;静けさ。
例:
「通常はとても活気のある広場に奇妙な静けさがありました。」
「ショーを始める前に、少し静かにする必要があります。」
-
静か 持っている 名詞 :
動きの欠如;静けさ、静けさ
単語を比較する:
違いを見つける同義語および関連する単語と比較してください。
- 大音量vs静か
- 大音量と小音量
- 派手vs大声
- 派手vs大声
- 大音量vs静か
- ダンクvsラウド
- 静かvs遅い
- 静かなvs忙しい
- 控えめvs静か
- 平野vs静か
- 静かvsシンプル
- 静かなvs静かな
- 静かにするvs静かにする
- 静かなvs静かな
- 静かにするvs静かにする