ImpressとImprintの違い
として使用する場合 名詞 、 印象づける 印象づける行為を意味しますが、 インプリント 印象を意味します。
として使用する場合 動詞 、 印象づける (誰かに)強くそしてしばしば好意的に影響を与えることを意味しますが、 インプリント 印刷物、印象、画像などを残すことを意味します。
他の定義については、以下を確認してください 印象づける そして インプリント
-
印象づける 持っている 動詞 (推移的):
(誰かに)強くそしてしばしば好意的に影響を与えること。
例:
「あなたはウルドゥー語の命令で私に感銘を与えました。」
-
印象づける 持っている 動詞 (自動詞):
印象を与えるために、印象的であること。
例:
「ヘンダーソンはキャプテンとしての彼の最初のゲームに感銘を受けました。」
-
印象づける 持っている 動詞 (推移的):
(何か)の鮮やかな印象を演出します。
例:
「アイガーの最初の見方は、私の心に印象づけられました。」
-
印象づける 持っている 動詞 (推移的):
圧力を使用して(何か)をマークまたはスタンプすること。
例:
「私たちは湿ったセメントの足跡に感銘を与えました。」
-
印象づける 持っている 動詞 :
作成する(マーク、スタンプ、画像など)。刻印する(何かにマークまたは図)。
-
印象づける 持っている 動詞 (比喩的):
心の奥深くに固定するために;注意などに強引に提示する。刻印する;教え込む。
-
印象づける 持っている 動詞 (推移的):
(誰かに)軍隊に仕えることを強制すること。
例:
「プレスギャングは、人々を海軍に印象づけるために使用されました。」
-
印象づける 持っている 動詞 (推移的):
強制的に(財産)を押収または没収すること。
例:
「ライナーは軍隊のキャリアとして感銘を受けました。」
-
印象づける 持っている 名詞 :
感動する行為。
-
印象づける 持っている 名詞 :
印象;印象的な画像または何かのコピー。
-
印象づける 持っている 名詞 :
印象を与えるために使用されるスタンプまたはシール。
-
印象づける 持っている 名詞 :
心の印象、想像力など。
-
印象づける 持っている 名詞 :
特性;区別の印;切手。
例:
「rfquotekSouth」
-
印象づける 持っている 名詞 :
紋章の装置;インプレサ。
例:
'rfquotek Cussans'
-
印象づける 持っている 名詞 :
公共サービスに感銘を与える、または力ずくで取る行為。奉仕への衝動;また、感動したもの。
-
インプリント 持っている 名詞 :
印象;何かを印刷することによって残されたマーク。
例:
「その日は私の心に痕跡を残しました。」
-
インプリント 持っている 名詞 :
本などに印刷されている出版社または印刷業者の名前と詳細。出版社。
-
インプリント 持っている 名詞 :
独特のマーキング、シンボルまたはロゴ。
例:
「シャツは右袖に会社の刻印がありました。」
-
インプリント 持っている 動詞 :
印刷物、印象、画像などを残すため。
例:
「有料で、彼らはモノグラムで封筒を刻印することができます。」
-
インプリント 持っている 動詞 :
両親が誰であるかなど、人生の特定の段階で消えない何かを学ぶこと。
-
インプリント 持っている 動詞 :
遺伝子の2つのコピーのうちの一方のみが発現されるように、特定の親からのものとして遺伝子をマークすること。