EmberとSparkの違い
として使用する場合 名詞 、 人間 は、輝く石炭または木片を意味しますが、 スパーク 溶融または燃焼した光る物質の小さな粒子を意味します。
人間 また〜だ 形容詞 意味を持って:年または季節の回路を作る。
スパーク また〜だ 動詞 意味を持って:トリガーする、活動に燃える(議論など)。
他の定義については、以下を確認してください 人間 そして スパーク
-
人間 持っている 名詞 :
輝く石炭または木片。
-
人間 持っている 名詞 :
くすぶっている灰。
-
人間 として 形容詞 :
一年または季節のサーキットを作る;断食と祈りのために特定の宗教的な日が設定されているため、年の各四半期に繰り返されます。
例:
「残り火の断食」
「斎日」
「残り火」
-
スパーク 持っている 名詞 :
溶けた、または燃えている、光る物質の小さな粒子。
-
スパーク 持っている 名詞 :
放電の短いまたは小さなバースト。
-
スパーク 持っている 名詞 :
小さく輝く体、または一時的な光。きらめき。
-
スパーク 持っている 名詞 (比喩的に):
火花が火を起こすのと同じように、アイデアやロマンチックな愛情など、より大きなものになる可能性のある少量の何か。
-
スパーク 持っている 名詞 :
(複数の火花がありますが、単数として扱われます)船のラジオオペレーター。
-
スパーク 持っている 名詞 (英国、スラング):
電気技師。
-
スパーク 持っている 動詞 (推移的、比喩的):
トリガーするには、アクティビティ(引数など)に火をつけます。
-
スパーク 持っている 動詞 (推移的):
点灯する;燃やす。
-
スパーク 持っている 動詞 (自動詞):
1つまたは複数の火花を放つこと。
-
スパーク 持っている 名詞 :
勇敢でおしゃれな青年。
-
スパーク 持っている 名詞 :
美人、恋人。
-
スパーク 持っている 動詞 (自動詞):
懇願するために、法廷;勇敢な人や彼氏を演じる。