死者と故人の違い
として使用する場合 名詞 、 デッド 冷たさ、暗闇、または静けさが最も強い時間を意味しますが、 故人 死んだ人を意味します。
として使用する場合 形容詞 、 デッド もはや生きていないことを意味しますが、 故人 もはや生きていない、死んでいることを意味します。
デッド また〜だ 副詞 意味を持って:正確に。
デッド また〜だ 動詞 意味を持つ:無効にすることによって防ぐため。
他の定義については、以下を確認してください デッド そして 故人
-
デッド として 形容詞 (比較できません):
もう生きていない。
例:
「私の祖父母は皆死んでいます。」
-
デッド として 形容詞 (誇張):
比喩的に、生きていない。生命の欠如。
-
デッド として 形容詞 (他人の):
彼らが絶対に無視されることをとても嫌っていました。
例:
「彼は私に死んでいる。」
-
デッド として 形容詞 :
運命;死のマークが付けられています(文字通りまたは誇張として)。
例:
「あなたはこの瞬間ここに戻ってきます!ああ、私があなたに手を差し伸べるとき、あなたは死んでいる、ミスター!」
-
デッド として 形容詞 :
感情なし。
例:
「彼女は私の嘆願に反応せず、死んだ顔とぐったりした腕で立っていました。」
-
デッド として 形容詞 :
定常;静的。
例:
「床の死荷重」
「デッドリフト」
-
デッド として 形容詞 :
感覚の1つに興味がない;鈍い;平らな。
例:
「デッドエア」
「ソーダの死んだグラス。」
-
デッド として 形容詞 :
非生産的。
例:
「デッドタイム」
「デッドフィールド」
-
デッド として 形容詞 (機械、装置、または電気回路の比較はできません):
完全に非アクティブ。現在、電力がありません。信号なし。
例:
「OK、回路は死んでいる。先に進んで、ワイヤーを切ってください。」
「モーターが停止したので、スパークプラグに手を伸ばして引き抜くことができます。」
-
デッド として 形容詞 (バッテリーの):
電力を放出できない、放電している(フラット)、または故障している。
-
デッド として 形容詞 (比較できません):
壊れているか動作不能。
例:
'そのモニターは死んでいます。わざわざ接続しないでください。」
-
デッド として 形容詞 (比較できません):
使用または不要になりました。
例:
「馬が引っ掛かる可能性のある場所を規制する本には、まだいくつかの死んだ法律があります。」
「このビアグラスは死んでいますか?」
-
デッド として 形容詞 (エンジニアリング):
設計上、動きや力を与えていません。
例:
「旋盤の死んだスピンドル」
「[[デッドアクスル]]はレイジーアクスルとも呼ばれ、ドライブトレインの一部ではなく、自由に回転します。」
-
デッド として 形容詞 (比較できない、スポーツ):
場に出ていない。
例:
「ボールがファウルラインを越えると、死んでしまいます。」
-
デッド として 形容詞 (ゴルフボールのゴルフとは比較にならない):
プレーヤーが次のストロークで確実にホールを開けるほど、ホールの近くに横たわっています。
-
デッド として 形容詞 (比較できない、野球、スラング、1800年代):
タグアウト。
-
デッド として 形容詞 (比較できません):
完全かつ完全。
例:
「デッドストップ」
「デッドスリープ」
''決定的証拠'
''全くの静寂'
-
デッド として 形容詞 (比較できません):
正確です。
例:
「デッドセンター」
「デッドエイム」
「死んだ目」
「デッドレベル」
-
デッド として 形容詞 :
ピンと針を体験する(知覚異常)。
例:
「しばらく私の手に座った後、私の腕は死んでしまいました。」
-
デッド として 形容詞 :
音が伝わらないように構成されています。無音。
例:
「デッドフロア」
-
デッド として 形容詞 (廃止):
死をもたらす;致命的。
例:
「rfquotekシェイクスピア」
-
デッド として 形容詞 (法的):
市民の権利を断ち切る。財産権を享受する力を奪われた。
例:
「追放された人、または僧侶になった人は市民的に死んでいます。」
-
デッド として 副詞 (学位、非公式、口語):
丁度。
例:
'デッドライト' '; ''デッドレベル ''; ''デッドフラット ''; ''デッドストレート ''; 「デッドレフト」
「彼は中央で死んだ標的を攻撃した。」
-
デッド として 副詞 (学位、非公式、口語):
非常に、絶対に、非常に。
例:
'完全に間違っている' '; ''デッドセット ''; ''大真面目な''; ''泥酔''; ''デッドブレイク ''; ''真剣に死んだ ''; ''確実に死んだ ''; ''デッドスロー ''; ''確実に ''; ''デッドシンプル ''; ''正直死んだ ''; ''完全に正確 ''; ''デッドイージー ''; ''死んだ怖い ''; ''デッドソリッド ''; ''デッドブラック ''; ''デッドホワイト ''; 「デッドエンプティ」
-
デッド として 副詞 :
突然そして完全に。
例:
「彼は死んで止まった。」
-
デッド として 副詞 (非公式):
まるで死んでいるかのように。
例:
'死んだ疲れた' '; ''完全に静か ''; ''眠りにつく ''; ''デッドペール ''; ''デッドコールド ''; 「まだ死んでいる」
-
デッド 持っている 名詞 (数えられない、単数形、しばしば「the」付き):
冷たさ、暗闇、または静けさが最も激しい時間。
例:
「夜の死」「冬の死」
-
デッド 持っている 名詞 (複数形、「the」、指示詞、または所有格):
亡くなった方。
例:
「死者を尊重しなさい。」
「村人たちは彼らの死者を悼んでいます。」
「死者はいつも私たちの心の中にいます。」
-
デッド 持っている 動詞 (推移的):
無効にすることで防止します。やめる。
-
デッド 持っている 動詞 (推移的):
死ぬために;死ぬ;生命、力、または活力を奪うこと。
-
デッド 持っている 動詞 (英国、他動詞、スラング):
殺すため。
-
故人 として 形容詞 :
もう生きていない、死んでいる
-
故人 として 形容詞 :
死者のもの。
-
故人 として 形容詞 (法的):
亡くなった方。物権法では、一般的に「子孫」という代替用語が使用されます。刑法では、「故人」は殺人の犠牲者を指します。
-
故人 持っている 名詞 :
死んだ人。
例:
「故人は彼の地元の教会の墓地に収容されました。」
「2つの世界大戦の故人への記念碑」
-
故人 持っている 名詞 (法的):
亡くなった方。財産法では、代替用語の子孫は一般的にアメリカ英語で使用されます。刑法では、「故人」は殺人の犠牲者を指します。