ビートアップとラフアップの違い
として使用する場合 動詞 、 ビートアップ に激しい殴打を与えることを意味しますが、 ラフアップ マンハンドリングまたは殴打することを意味します。
ビートアップ また〜だ 名詞 意味を持って:殴られた人、またはそのこと。
ビートアップ また〜だ 形容詞 意味を持って:時間と使用法によってボロボロ。
他の定義については、以下を確認してください ビートアップ そして ラフアップ
-
ビートアップ 持っている 動詞 (推移的):
に激しい殴打を与えるために;繰り返しの打撃で激しく攻撃する。
例:
「家に帰る途中で凶悪犯に殴られました。」
-
ビートアップ 持っている 動詞 (廃止):
突然攻撃する;警報する。
-
ビートアップ 持っている 動詞 :
他の手段により、殴打された結果に匹敵する傷害を引き起こすこと。
-
ビートアップ 持っている 動詞 (反射的):
ひどく罪を感じ、何かについて自分を責めること。通常、その後にオーバーまたはアバウトが続きます。
例:
「そのような小さな間違いで自分を殴らないでください。」
-
ビートアップ 持っている 動詞 (軍用、第二次世界大戦の航空パイロットの使用法):
1つまたは複数の軍事ターゲットを繰り返し爆撃します。
-
ビートアップ 持っている 動詞 :
ゲームのために打ち負かすという考えから派生した何かを成し遂げるために
-
ビートアップ 持っている 動詞 (自動詞、航海):
風を横切る一連の交互の鋲を使用して風上に航行すること。
-
ビートアップ 持っている 動詞 (自動詞、日付付き):
邪魔する;にタイムリーに訪問する。
-
ビートアップ 持っている 動詞 (自動詞、日付付き):
企業のヘルパーや参加者を獲得するために熱心に取り組むこと。
例:
「新兵やボランティアのために打ち負かす」
-
ビートアップ として 形容詞 (スラング):
時間と使用法によって打たれました。打たれました。
-
ビートアップ 持っている 名詞 :
殴られた人、またはそのこと。
-
ビートアップ 持っている 名詞 (英国、軍事スラング):
殴打する行為:襲撃。殴打;かすんでいる。
-
ビートアップ 持っている 名詞 (英国、オーストラリア、ニュージーランド):
人工的または不誠実に製造された警報または抗議、特にメディアによって、またはメディアを通じて扇動されたもの。
-
ビートアップ 持っている 名詞 (林業):
プランテーションで他より遅く植えられた木。
-
ラフアップ 持っている 動詞 :
マンハンドリングまたは殴打する
例:
「ギャングは彼を少し荒らした。」
-
ラフアップ 持っている 動詞 :
粗くする、粗くする(特に木目を上げながら木にそうする)